宾至如归是什么意思
成语拼音: | bīn zhì rú guī |
---|---|
读音正音: | 至,不能读作“zì”。 |
成语易错: | 至,不能写作“到”。 |
成语用法: | 作谓语、定语;形容旅馆饭店等服务周到,起居饮食舒 |
成语辨析: | 宾至如归和“门庭若市”;都有“客人上门”的意思。不同在于:宾至如归形容待客热情;周到;客人感到温暖;“门庭若市”表示“门前和院子里热闹得像市场;形容上门的客人很多。 |
成语典故: | 子产,即公孙侨,是春秋时郑国的大夫,曾当过多年国相,执掌郑国政权。 公元前542年,子产奉郑简公之命出访晋国,带去许多礼物。当时,正遇上鲁襄公逝世,晋平公借口为鲁国国丧致哀,没有迎接郑国使者。子产就命令随行的人员,把晋国宾馆的围墙拆掉,然后赶进车马,安放物品。 晋平公得知这一消息,吃了一惊,派大夫士文伯到宾馆责问子产。士文伯说:“我国是诸侯的盟主,来朝聘的诸侯官员很多为了防止盗贼,保障来宾安全,特意修建了这所宾馆,筑起厚厚的围墙。现在你们把围墙拆了,其他诸侯来宾的安全怎么办呢?我国国君想知道你们拆围墙的意图是什么。” 子产回答说:“我们郑国是小国,需要向大国进献贡品。这一次我们带了从本国搜罗来的财产前来朝会,偏偏遇上你们的国君没有空,既见不到,也不知道进见日期。我听说过去晋文公做盟主的时候,自已住的宫室是低小的,接待诸侯的宾馆却造得又高又大。宾客到达的时候,样样事情有人照应,能很快献上礼品。他和宾客休戚与共,你不懂的,他给予教导,你有困难,他给予帮助。宾客来到这里就像回到自己家里一样。可是,现在晋国铜鞋山的宫室有好几里地面,而让诸侯宾客住的却是奴隶住的屋子。门口进不去车子,接见又没有确切的日期。我们不能翻墙进去,如果不拆掉围墙,让这些礼物日晒夜露,就是我们的罪过了。如果让我们交了礼物,我们愿意修好围墙再回去。” 士文伯把情况报告了晋平公,平公感到惭愧,马上接见子产,隆重宴请,绐了丰厚的回赠,并下令重新建造宾馆。 |
英语翻译: | guests feel at home (in a hotel, guest house etc); a home away from home |
反义词: | 冷若冰霜、漠不关心 |
近义词: | 无微不至、满腔热情 |
成语解释: | 宾:客人;至:到;归:回到家中。客人到这里就象回到自己家里一样。形容招待客人热情周到。 |
成语出处: | 《左传·襄公三十一年》:“宾至如归,无宁灾患,不畏寇盗,而亦不患燥湿。” |
成语例子: | 四方之客,一入鲁境,皆有常供,不至缺乏,宾至如归。 ◎明·冯梦龙《东周列国志》第七十八回 |
百度百科: | 形容客人到这里就像回到自己家里一样。形容招待客人亲切周到。 |
宾至如归的造句
1、翻看当年杂志的楚原访问,进行地点若不在他经常打趸的咖啡屋,就是在片场,一派的谈笑风生,宾至如归。
2、这个酒店的服务很好,有宾至如归的感觉。
3、锦江宾馆的服务工作做得真好,令所有客人都有宾至如归的感觉!
4、老板娘美丽、善良、热情、真诚、善解人意,她的每一声“欢迎光临”的招呼声,让每一位客人都有一种如浴春风、宾至如归的感觉。
5、在主人热诚地招待下,我们都有宾至如归的感觉。
6、待客之道就是这样:虽然不在家,却让客人有宾至如归的感觉。
7、主人张开双手欢迎我们,还逐一握手致意,使人一进门就有宾至如归的感觉。
8、一组高稚得体的布艺沙发更是客厅的灵魂,它的舒适使你每位到访的朋友有宾至如归的心情。
9、山里的村民很好客,给人宾至如归的感觉。
10、这个旅店让客人感到宾至如归,好评连连。
11、在这家饭店住宿的旅客都有宾至如归的感觉。
12、明天我的朋友会从北方远道而来,我们一定要让他有宾至如归之感啊!
13、这家旅馆服务周到,使人有一种宾至如归之感。
14、康诺特酒店的宁静氛围让客人完全找到了宾至如归的感觉。
15、作为一个旅游胜地,我们最大的希望就是让旅客体会到无拘无束的感觉,所以,打造家一般的客房能使旅馆倍感亲切,达到宾至如归的效果。
16、酒店富丽堂皇的大堂,轻松舒适的休闲区域,周到快捷的热忱服务,使每一位宾客都感到宾至如归而欣悦难忘。
17、我的祝福从头至尾,至真至诚,只愿你感觉宾至如归。
18、这家旅馆给人一种宾至如归的感觉。
-
bù bīn zhī shì
不宾之士
-
xià tà liú bīn
下榻留宾
-
āi gào bīn fú
哀告宾服
-
rù mù zhī bīn
入幕之宾
-
zuò shàng bīn
座上宾
-
xuān bīn duó zhǔ
喧宾夺主
-
dié wéi bīn zhǔ
迭为宾主
-
bīn jiàn rì yuè
宾餞日月
-
jìng rú shàng bīn
敬如上宾
-
jié fā liú bīn
截发留宾
-
xiāng duì rú bīn
相对如宾
-
bīn jiàn rì yuè
宾饯日月
-
bīn péng mǎn zuò
宾朋满座
-
chū mén rú bīn
出门如宾
-
lóng yù shàng bīn
龙驭上宾
-
dào xǐ yíng bīn
倒屣迎宾
-
dà gōng zhì zhèng
大公至正
-
jiē zhǒng ér zhì
接踵而至
-
shén zhì zhī bǐ
神至之笔
-
shuǐ zhì qīng zé wú yú
水至清则无鱼
-
wú wēi bù zhì
无微不至
-
yǐn zhì cè xūn
饮至策勋
-
zhì jiāo qì yǒu
至交契友
-
yuǎn zhì ěr ān
远至迩安
-
zhì gōng wú sī
至公无私
-
zhì rén yí wù
至人遗物
-
kǒu huì ér shí bù zhì
口惠而实不至
-
chōng lèi zhì jìn
充类至尽
-
shí zhì yùn lái
时至运来
-
rén zhì yì jìn
仁至义尽
-
zhì sǐ bù biàn
至死不变
-
zhì xīn cháo lǐ
至心朝礼