天不做美是什么意思
成语拼音: | tiān bù zuò měi |
---|---|
成语用法: | 作宾语;指天气 |
英语翻译: | The weather is not too good. |
反义词: | 天从人愿 |
近义词: | 天公不做美 |
成语解释: | 天不成全美事。多指要进行的事情因刮风下雨而受到了影响 |
成语出处: | 蔡东藩《慈禧太后演义》第五回:“谁知天不做美,偏偏到了十月间,变雄为雌,又产下一位公主。” |
天不做美的造句
1、天不做美,下起了暴雨,雨中一名少女正在从尼比市跑向常磐森林,也许是雨关系少女的眼眶似乎出现了泪水。
2、可,可她上不了车,没有办法,她只好解开后面的一颗扣子,可还是上不了,她又解了一颗!唉,老天不做美,还是上不了!后面的人都等急了。
3、去年收成不好还不上地租,本想今年秋后清算,可天不做美今年又是欠收。
4、陛下待我恩重如山,但天不做美,今生无可报答。
5、早闻“淡水夕照”是此地有名的景致,可惜又是天不做美,云层低垂,唯叹缘悭一面。
6、可惜,造化弄人,天不做美,在你没有正真强者实力之前时,摆在你面前的只有一条路,那就是听我的,如若不然,你就是一只将死的蝼蚁!
-
fù dì fān tiān
覆地翻天
-
fā hǎn lián tiān
发喊连天
-
hǎi kuò cóng yú yuè,tiān kōng rèn niǎo fēi
海阔从鱼跃,天空任鸟飞
-
tiān bù jué rén
天不绝人
-
tiān rǎng xuán gé
天壤悬隔
-
pī yún wù dǔ qīng tiān
披云雾睹青天
-
tiān lǐ nán róng
天理难容
-
yǎng miàn cháo tiān
仰面朝天
-
tiān dì kāi pì
天地开辟
-
yí tiān huàn rì
移天换日
-
mán tiān dà huǎng
瞒天大谎
-
nì tiān dà zuì
逆天大罪
-
xié tiān zǐ ér lìng zhū hóu
挟天子而令诸侯
-
tiān zhī dì zhī
天知地知
-
hǎo tiān liáng yè
好天良夜
-
zuān tiān dǎ dòng
钻天打洞
-
shì kě shā bù kě rǔ
士可杀不可辱
-
bù jī zhī cái
不羁之才
-
bù shī háo lí
不失毫厘
-
hǎo shì bù chū mén,è shì chuán qiān lǐ
好事不出门,恶事传千里
-
kè bù dài shí
刻不待时
-
wén lǐ bù tōng
文理不通
-
mǎ chén bù jí
马尘不及
-
zhèng dà bù ē
正大不阿
-
fēng jǐng bù shū
风景不殊
-
bǎi shì bù mó
百世不磨
-
zhōng shēn bù chǐ
终身不齿
-
gù qián bù gù hòu
顾前不顾后
-
bù liǎo ér liǎo
不了而了
-
huǐ bù wēi shēn
毁不危身
-
bù kě kāi jiāo
不可开交
-
shǐ zhōng bù èr
矢忠不二