送君千里,终须一别是什么意思?

送君千里,终须一别是什么意思

成语拼音: sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yī bié
成语用法: 作宾语、分句;用于劝人止步
英语翻译: Accompany a guest a thousand miles, and yet there is bound to be a parting at last.
近义词: 送君千里
成语解释: 君:敬称对方;终:终究。送多远的路,终究要分别。
成语出处: 元·无名氏《马陵道》楔子:“哥哥,送君千里,终有一别,哥哥你回去。”
百度百科: 送君千里,终须一别,读作”sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yì bié“,意思是尽管伴送千里也终有分别之时。出自元·无名氏《马陵道》楔子

送君千里,终须一别的造句

送君千里,终须一别

1、送君千里,终须一别,来日方长,后会有期。

2、送君千里,终须一别,此地你也进不去,就此别过。

3、送君千里,终须一别,此时叶天已经坐在了丽马县通往石林城的马车上,叶父在车下面最后嘱咐着叶天,叶母没来送叶天,估计是不忍看到分别的场面吧。

4、送君千里,终须一别;咱们就在这医院门口别过吧!祝你们旅途一路顺风,蜜月甜美愉快!

5、自古道:“送君千里,终须一别”,你就别送了,请回去吧!

6、得宠思辱,居安思危。念念有如临敌日,心心常似过桥时。英雄行险道,富贵似花枝。人情莫道春光好,只怕秋来有冷时。送君千里,终须一别

7、送君千里,终须一别,我们就此别过吧。

8、位,你们就送道这里,送君千里,终须一别,在下就此别过,有缘在见。

THE END