三十六着,走为上着是什么意思?

三十六着,走为上着是什么意思

成语拼音: sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo
成语用法: 作谓语、宾语、分句;用于劝说词
英语翻译: Decamping is the best of all the stratagems.
近义词: 三十六计、走为上计
成语解释: 着:下棋落子,比喻计策或手段。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走了事
成语出处: 明·施耐庵《水浒传》第二回:“娘道:‘我儿,三十六着,走为上着,只恐没处走。’”
百度百科: 三十六着,走为上着是一个汉语短语,解释为无可奈何没有办法只能出走。

三十六着,走为上着的造句

三十六着,走为上着

1、想来想去,为了以防万一,还是三十六着,走为上着

2、时宋庆已奉旨节制各军,闻马军败退,已知津城难守,三十六着,走为上着,复檄马军退守北仓,防洋兵北上。

3、同时,人们又把王敬则的歪曲之词,形成为‘三十六计,走为上计’、‘三十六策,走为上策’、‘三十六着,走为上着’的成语。

4、真正聪明的人耳听八方,眼观四方,在这种情形没有发生之前,已经抱拳拱手,三十六着,走为上着

THE END