与狐谋皮是什么意思?

与狐谋皮是什么意思

成语拼音: yǔ hú móu pí
成语用法: 作谓语、宾语、定语;指幻想
成语典故: 传说周朝有人特别喜欢穿皮衣吃精美的食品,他“欲为千金之裘而与狐谋其皮”,狐狸就传警报逃到深山中;“欲具少牢之珍而与羊谋其羞”,羊呼叫同伴一起藏到茂密的森林里去了。结果他没有制成一件皮袍,没有办成羊肉祭祀宴会。
英语翻译: Ask a tiger for its skin
近义词: 与虎谋皮
成语解释: 比喻所谋之事有害于对方的切身利益,终难达到目的。
成语出处: 《太平御览》卷二○八引《符子》:“[周人]欲为千金之裘,而与狐谋其皮;欲具少牢之珍,而与羊谋其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中,故周人十年不制一裘,五年不具一牢。”
百度百科: 谋:商量。跟狐狸商量要剥它的皮。比喻跟恶人商量要他放弃自己的利益,绝对办不到。

与狐谋皮的造句

与狐谋皮

1、与狐谋皮的这个事情就算到此为止了,我又想到了海洋通讯。

2、哼,与狐谋皮,就看你有没有这本事了。

3、与狐谋皮周朝有个人,特别喜欢贵重的狐皮袄和珍贵的食品。

4、这个故事原来叫与狐谋皮,后来转化成与虎谋皮,比喻跟恶人商量要他牺牲自己的利益,那是绝对办不到的。

THE END