抓破脸皮是什么意思
成语拼音: | zhuā pò liǎn pí |
---|---|
成语用法: | 作谓语、状语;指公开吵架 |
英语翻译: | Break the law |
近义词: | 抓破脸子 |
成语解释: | 比喻感情破裂,公开争吵。 |
成语出处: | 鲁迅《集外集拾遗补编·娘儿们也不行》:“虽说娘儿们打起仗来不用机关枪,然而动不动就抓破脸皮也就不得了。” |
抓破脸皮的造句
1、班新代表也抓破脸皮的,直接和班的人怒斥道!“宇哥好牛啊!”。
2、随着时间的推移,鲁恒感到越来越痒,让他有一种抓破脸皮的冲动。
3、A班新代表也抓破脸皮的,直接和A班的人怒斥道!“宇哥好牛啊!”。
4、本来许美玲想直接拒绝的,不过想到自己收了徐志这么多礼物,不好意思明说,这样婉转的拒绝方法想必徐志看得明白,大家一个班的,整天相见,没必要抓破脸皮。
5、现在只是不想抓破脸皮,才会这样和过家虚与委蛇而已。
6、只要有一线可能,还是不要抓破脸皮的好。
7、如此一来,大家都没有好脸色可看,只能是抓破脸皮横着来。
-
zhuā tóu wā ěr
抓头挖耳
-
zhuō jiān yào shuāng,zhuā zéi yào zāng
捉奸要双,抓贼要赃
-
zhuā guāi nòng qiào
抓乖弄俏
-
xīn yǎng nán zhuā
心痒难抓
-
zhuā pò liǎn zǐ
抓破脸子
-
zhuā pò liǎn pí
抓破脸皮
-
zhuā xīn náo gān
抓心挠肝
-
zhuā ná piàn chī
抓拿骗吃
-
zhuā ěr náo sāi
抓耳挠腮
-
zhuā ěr sāo sāi
抓耳搔腮
-
gé xuē zhuā yǎng
隔靴抓痒
-
zhuō jiān jiàn shuāng,zhuā zéi jiàn zāng
捉奸见双,抓贼见赃
-
zhuā pò miàn pí
抓破面皮
-
tóu fà hú zǐ yī bǎ zhuā
头发胡子一把抓
-
zhuā guāi mài qiào
抓乖卖俏
-
zhuā jiān yào qiáng
抓尖要强
-
pò jǔ wéi yuán
破矩为圆
-
kàn pò hóng chén
看破红尘
-
zhǐ pò mí tuán
指破迷团
-
tóu pò liú xuè
头破流血
-
měi nǚ pò shé
美女破舌
-
pò jìng chóng guī
破镜重归
-
pò nà shū gēng
破衲疏羹
-
pò yán wēi xiào
破颜微笑
-
fǔ pò miàn quē
斧破斨缺
-
pò làng chéng fēng
破浪乘风
-
tà pò tiě xié wú mì chù
踏破铁鞋无觅处
-
pò pò làn làn
破破烂烂
-
pò dǎn sàng hún
破胆丧魂
-
yì rú pò zhú
易如破竹
-
dǎ pò shā guō wèn dào dǐ
打破砂锅问到底
-
dǎ pò shā guō wèn dào dǐ
打破沙锅璺到底